0 / 0
Гость
0
Вход на сайт
Меню сайта
Реклама
Админка
Информация
Уинтервилль
Дата закрытия локации: 9.1.2020
Станция локации:
Уинтервилль
Керосиновая лампа
1


Склад локации:
Уютный дом


Задания локации:
Уинтервилль
Подарки Санты
Уинтервилль


Призы за расчистку локации:
Подарок за расчистку
1
За 25%

Подарок за расчистку
1
За 50%

Праздничная ель
1
За 75%

Подарок за расчистку
1
За 100%


Ценности и сокровища локации:


На локации можно найти или поставить:
Я: Если верить указателю, Уинтервилль всего в паре километров.
Я: Значит, доберусь до городка как раз к наступлению темноты.
Я: Смогу полюбоваться иллюминацией!
Я: До Рождества ещё несколько дней, но, думаю, Уинтервилль уже в огнях!
Я: Так что попаду с дороги прямо в рождественскую сказку! Скорее бы!
Он: Гарри, мы почти на месте. Ты всё запомнил?
Он: Конечно, Спок: ждём, когда все разойдутся по домам, и начинаем.
Он: Все готовятся к празднику, до нас мало кому дело будет.
Он: Терпеть не могу Рождество! Но сегодня оно сыграет нам на руку.
Он: Только представь, сколько мы получим за все побрякушки!
Он: Ладно, хватит чесать языком! Скоро стемнеет - и наш выход!
Я: Странные ребята. Надеюсь, они не задумали ничего плохого.
Я: Но в одном они правы: скоро стемнеет.
Я: Нужно торопиться, до Уинтервилля уже рукой подать.
Он: Не могу поверить! Целый год работы насмарку!
Я: Я, наверное, не вовремя, но что у вас произошло?
Он: Нас обокрали! Кто-то забрал подарки, гирлянды, даже фонарики!
Я: Кажется, я знаю, кто: в лесу до меня долетел странный разговор.
Я: Двое парней обсуждали какие-то побрякушки...
Он: Побрякушки?! Это лучшие украшения в Клондайке!
Я: Да, конечно. Думаю, они вернут их, за вознаграждение.
Он: Мы не можем ждать! Найдём воров первыми - они оставили кучу следов!
Я: Оставьте это мне, а вы пока успокойте жителей.
Он: Глянь-ка, Гарри, у нас гости. Добрый вечер!
Он: Куда идёшь? Дорожку подсказать?
Я: Спасибо, не нужно. А вот украденные украшения можете вернуть.
Он: Рады бы помочь, но не знаем, о чём ты...
Я: О тех гирляндах, что из-под досок торчат. Которыми вы пещеру заколотили.
Он: Не твоя забота, проходи мимо. Это наш билет в безбедную жизнь.
Он: Верно сказано, Спок! Мэр хорошо заплатит за спасение праздника.
Я: Нет, Гарри, не заплатит. А вот вы проблем наживёте.
Я: О нет! Своды пещеры обвалились, а чтобы разобрать завал, мне и года не хватит!
Я: Придётся возвращаться к Мэру с пустыми руками.
Он: Надеюсь, у тебя всё получилось?
Я: Ну, мне удалось прогнать бандитов и найти украденное.
Я: Но своды пещеры, где воры спрятали украшения, обвалились, засыпав всё...
Он: Мы пропали! Времени сделать новые нет! Если только...
Он: Есть одна легенда, о Дереве чудес, что растёт в окрестностях Уинтервилля.
Он: Оно способно создавать невероятные украшения! Может, это выдумка...
Я: А что мешает нам проверить? Других вариантов нет, а Рождество на носу.
Он: Тогда в библиотеку! Там наверняка есть записи о чудо-дереве!
Я: Смотрите, что у нас есть! Похоже на инструкцию, только написана она странным языком.
Он: Дай-ка взгляну. Это староуинтервилльский!
Он: Его давно забыли. Но я увлекался языками в юности, попробую прочесть.
Он: Здесь сказано, что Дерево чудес существует. Мы должны оживить его!
Он: Тогда вокруг начнут расти упаковочные деревья... Да, всё верно, они так называются.
Я: Похоже, секрет уинтервилльских украшений раскрыт - всё дело в дереве.
Я: Давайте найдём его, очень уж хочется взглянуть на это чудо природы.
Я: Это и есть Дерево чудес? Боюсь, чтобы оно ожило, ему самому нужно чудо.
Он: Не чудо, а мишура и прочие праздничные штуки.
Он: На картинке в инструкции дерево украшено, а сейчас ветви пусты.
Я: Смотрите, в снегу что-то лежит! Это ленточка!
Он: Наверное, её сорвало ветром. А вон и мишура!
Я: Значит, и все остальные украшения будут поблизости.
Я: Нужно поскорее их собрать и вернуть на место. За работу!
Он: Ты тоже это видишь?! Вокруг выросли деревья!
Я: И вместо листьев у них праздничные ленты, крафт-бумага...
Я: Да тут целый набор для упаковки подарков и украшения города!
Он: Рождество спасено! Уинтервилль будет самым нарядным в Клондайке!
Он: И ни один житель не останется без подарка!
Он: Смотри, там даже есть бумага моего любимого цвета - тёмный амарант!
Я: Давайте сначала соберём всю эту красоту, вдруг исчезнет.
Я: А уж после решим, в какую бумагу завернуть ваш подарок.
Он: Спасибо! Без тебя Рождество прошло бы мимо Уинтервилля.
Он: А теперь на лицах горожан улыбки, они веселятся - это дорогого стоит!
Я: Мне было приятно вам помочь и внести свой вклад в украшение города.
Он: Уинтервилль как никогда красив! А мы теперь можем и отдохнуть!
Он: Как насчёт экскурсии? В глубине города скрыты самые затейливые домики...
Он: Сможешь взять пару идей для Станции и сколько захочешь подарков!
Я: Спасибо! Лучшего сюрприза на Рождество и не придумаешь!

19:02
Уинтервилль, Уинтервилль
Уинтервилль
Дата закрытия локации: 9.1.2020
Станция локации:
Уинтервилль
Керосиновая лампа
1


Склад локации:
Уютный дом


Задания локации:
Уинтервилль
Подарки Санты
Уинтервилль


Призы за расчистку локации:
Подарок за расчистку
1
За 25%

Подарок за расчистку
1
За 50%

Праздничная ель
1
За 75%

Подарок за расчистку
1
За 100%


Ценности и сокровища локации:


На локации можно найти или поставить:
Я: Если верить указателю, Уинтервилль всего в паре километров.
Я: Значит, доберусь до городка как раз к наступлению темноты.
Я: Смогу полюбоваться иллюминацией!
Я: До Рождества ещё несколько дней, но, думаю, Уинтервилль уже в огнях!
Я: Так что попаду с дороги прямо в рождественскую сказку! Скорее бы!
Он: Гарри, мы почти на месте. Ты всё запомнил?
Он: Конечно, Спок: ждём, когда все разойдутся по домам, и начинаем.
Он: Все готовятся к празднику, до нас мало кому дело будет.
Он: Терпеть не могу Рождество! Но сегодня оно сыграет нам на руку.
Он: Только представь, сколько мы получим за все побрякушки!
Он: Ладно, хватит чесать языком! Скоро стемнеет - и наш выход!
Я: Странные ребята. Надеюсь, они не задумали ничего плохого.
Я: Но в одном они правы: скоро стемнеет.
Я: Нужно торопиться, до Уинтервилля уже рукой подать.
Он: Не могу поверить! Целый год работы насмарку!
Я: Я, наверное, не вовремя, но что у вас произошло?
Он: Нас обокрали! Кто-то забрал подарки, гирлянды, даже фонарики!
Я: Кажется, я знаю, кто: в лесу до меня долетел странный разговор.
Я: Двое парней обсуждали какие-то побрякушки...
Он: Побрякушки?! Это лучшие украшения в Клондайке!
Я: Да, конечно. Думаю, они вернут их, за вознаграждение.
Он: Мы не можем ждать! Найдём воров первыми - они оставили кучу следов!
Я: Оставьте это мне, а вы пока успокойте жителей.
Он: Глянь-ка, Гарри, у нас гости. Добрый вечер!
Он: Куда идёшь? Дорожку подсказать?
Я: Спасибо, не нужно. А вот украденные украшения можете вернуть.
Он: Рады бы помочь, но не знаем, о чём ты...
Я: О тех гирляндах, что из-под досок торчат. Которыми вы пещеру заколотили.
Он: Не твоя забота, проходи мимо. Это наш билет в безбедную жизнь.
Он: Верно сказано, Спок! Мэр хорошо заплатит за спасение праздника.
Я: Нет, Гарри, не заплатит. А вот вы проблем наживёте.
Я: О нет! Своды пещеры обвалились, а чтобы разобрать завал, мне и года не хватит!
Я: Придётся возвращаться к Мэру с пустыми руками.
Он: Надеюсь, у тебя всё получилось?
Я: Ну, мне удалось прогнать бандитов и найти украденное.
Я: Но своды пещеры, где воры спрятали украшения, обвалились, засыпав всё...
Он: Мы пропали! Времени сделать новые нет! Если только...
Он: Есть одна легенда, о Дереве чудес, что растёт в окрестностях Уинтервилля.
Он: Оно способно создавать невероятные украшения! Может, это выдумка...
Я: А что мешает нам проверить? Других вариантов нет, а Рождество на носу.
Он: Тогда в библиотеку! Там наверняка есть записи о чудо-дереве!
Я: Смотрите, что у нас есть! Похоже на инструкцию, только написана она странным языком.
Он: Дай-ка взгляну. Это староуинтервилльский!
Он: Его давно забыли. Но я увлекался языками в юности, попробую прочесть.
Он: Здесь сказано, что Дерево чудес существует. Мы должны оживить его!
Он: Тогда вокруг начнут расти упаковочные деревья... Да, всё верно, они так называются.
Я: Похоже, секрет уинтервилльских украшений раскрыт - всё дело в дереве.
Я: Давайте найдём его, очень уж хочется взглянуть на это чудо природы.
Я: Это и есть Дерево чудес? Боюсь, чтобы оно ожило, ему самому нужно чудо.
Он: Не чудо, а мишура и прочие праздничные штуки.
Он: На картинке в инструкции дерево украшено, а сейчас ветви пусты.
Я: Смотрите, в снегу что-то лежит! Это ленточка!
Он: Наверное, её сорвало ветром. А вон и мишура!
Я: Значит, и все остальные украшения будут поблизости.
Я: Нужно поскорее их собрать и вернуть на место. За работу!
Он: Ты тоже это видишь?! Вокруг выросли деревья!
Я: И вместо листьев у них праздничные ленты, крафт-бумага...
Я: Да тут целый набор для упаковки подарков и украшения города!
Он: Рождество спасено! Уинтервилль будет самым нарядным в Клондайке!
Он: И ни один житель не останется без подарка!
Он: Смотри, там даже есть бумага моего любимого цвета - тёмный амарант!
Я: Давайте сначала соберём всю эту красоту, вдруг исчезнет.
Я: А уж после решим, в какую бумагу завернуть ваш подарок.
Он: Спасибо! Без тебя Рождество прошло бы мимо Уинтервилля.
Он: А теперь на лицах горожан улыбки, они веселятся - это дорогого стоит!
Я: Мне было приятно вам помочь и внести свой вклад в украшение города.
Он: Уинтервилль как никогда красив! А мы теперь можем и отдохнуть!
Он: Как насчёт экскурсии? В глубине города скрыты самые затейливые домики...
Он: Сможешь взять пару идей для Станции и сколько захочешь подарков!
Я: Спасибо! Лучшего сюрприза на Рождество и не придумаешь!
Категория: Локации | Просмотров: 203 | Добавил: Вайвер | Рейтинг: 0.0/0
ViveR_9 2014-2024 | Графика взята из:
Игра Зомби Ферма Официальная группа игры Зомби Ферма СЕКРЕТНЫЙ INSTAGRAM ЗОМБИ ФЕРМЫ Разработчик игры Vizor Interactive
Онлайн всего: 268
Гостей: 268
Пользователей: 0