23:22 Рэйвенфорт, Рэйвенфорт |
Рэйвенфорт Дата закрытия локации: 8.5.2025 Линейка локаций: Подземелье форта 2 Станция локации: Рэйвенфорт Керосиновая лампа 1 Склад локации: Отель 'МакФарен'с' Задания локации: Сказ о дружбе и вражде На свободу Рэйвенфорт Призы за расчистку локации: Подарок за расчистку 1 За 20% Подарок за расчистку 1 За 50% Подарок за расчистку 1 За 70% Подарок за расчистку 1 За 100% Ценности и сокровища локации: На локации можно найти или поставить: Он: О, вот и ты, наконец! Он: Смотри, без лишних разговоров: знаешь, как этот городок называется? Рэйвенфорт. Он: Почему? Ну, потому что тут форт, конечно! А в форте припрятаны сокровища. Я: Сокровища? Звучит заманчиво. А как до них добраться? Он: Вот тут-то и загвоздка. У меня только половина карты. Я: Интересно. Попробуем сами вторую дорисовать? Он: Да нет же! В городе есть продавец антиквариата. Говорят, вторая половина у него. Я: О, ну тогда всё просто! Пойдём с ним поболтаем! Он: Ах, добрый день! Хотите взглянуть на мой ассортимент товаров? Он: Мне недавно завезли прекрасные броши. Он: Броши? Не смешите нас своими побрякушками! Он: Мы тут за настоящими ценностями: говорят, у вас карта завалялась. Он: 'Побрякушками'?! Такого неуважения к своим сокровищам я не потерплю! Он: Уходите с глаз моих долой! Я: Н-да, Тони, ты слишком увлёкся сокровищами и слегка погорячился. И что теперь делать? Он: Был неправ. Признаю. Он: Есть у меня тут один давний друг, он кого угодно уболтает. Попросим его о помощи! Он: ...И тут я ему говорю: 'Сэр, это просто глупости!' Простите, дамы... Тони?! Он: Дружище! Не видел тебя тысячу лет. Если появился Тони, считай, твой карман озолотится! Он: Ну, как дела? Как матушка поживает? Карман озолотится, конечно! Он: Матушка славно: возится в своём саду, часто вспоминает тебя. И твой нюх на сокровища! Он: Знакомьтесь: Артур Кинг Куин. Потому что просто Куин - слишком по-дамски. Он: Тони сам мне это прозвище придумал. Мы тогда ещё детьми были. Моя золотая уточка! Он: Артур, у меня к тебе дело: я обидел антиквара, а мне ну очень нужен один его товар. Он: Только ты сможешь его уговорить отдать мне эту карту сокровищ! Он: Амбициозно. Пойду поболтаю с Кивикто. Но тогда я в доле! Он: Так, он согласен, если вы принесёте ему несколько тотемов орла. Идём их искать? Он: ...Так. Получается, тайный проход идёт здесь... Я: Прямо через лес! Смотрите, мистер Куин... Он: Не надо меня так называть. Это... ниже моего достоинства! Он: Я не Куин. Я Кинг! Я: Ой, простите, Кинг! Значит, мы дальше пойдём здесь... Я: Верно, верно. И потом... Я: Надо дойти до самого центра форта. Он: Вот как! Прячь сокровища в самом видном месте, никто и не догадается. Он: Отлично. Тогда в дорогу! Я: Фух, ну и дорожка!
Он: Я думал, нас по пути волки забодают или кабаны загрызут! Он: Ой, наоборот... Он: Ха-ха, помнишь, как нас с тобой так кабаны напугали, что мы три дня на дереве просидели? Он: Ещё бы! Мне кажется, я до сих пор пахну сосной, настолько смолой пропитался! Я: И чем же вы три дня питались? Он: Как чем? Шишками и иголками. Ну, ещё у Кинга был запас солонины! Он: Н-да, славные денёчки были... Ладно, за работу. Что тут у нас? Я: Хм... Здесь, похоже, какая-то загадка... Он: Да чего тут думать? Надо зажечь все жаровни. Вы как будто книг про приключения не читали! |
|