01:44 Хранилище традиций, Хранилище традиций |
Хранилище традиций Дата закрытия локации: 6.5.2021 Линейка локаций: Дно океана 2 Станция локации: Хранилище традиций Керосиновая лампа 1 Склад локации: Загадочный шатёр Задания локации: Тревога Бартоломео Новоселье Хранилище традиций Призы за расчистку локации: Подарок за расчистку 1 За 25% Подарок за расчистку 1 За 50% Ювелирное яйцо 1 За 75% Подарок за расчистку 1 За 100% Ценности и сокровища локации: На локации можно найти или поставить: Он: Рад, что вам удалось так быстро добраться сюда. Он: Уверены, что за вами никто не следил? Я: Да, наверное. Не думаю, что кому-то вообще нужно за мной следить. Я: А что вы... Он: Ясно. Дело в том, что мою драгоценную шляпу ветром унесло. Он: Сам я по определённым причинам не могу отправиться на поиски. Он: Окажете мне услугу? Я: Но ведь у вас на голове уже есть шляпа. Он: Ну и что? У меня много шляп! Я: И в чём скрытый смысл? Я: Вы позвали меня, чтоб показать коллекцию одинаковых шляп? Он: Вам следует зреть в корень, иначе так всю жизнь и проживёте в непонимании мира. Он: А ведь встретив вас на свадьбе моих друзей, я подумал, что вы отличаетесь от остальных. Он: Поэтому сейчас вы здесь. Он: Пасха под угрозой. Все праздничные яйца теряют краски и блёкнут. Мы на грани катастрофы. Я: Опять фокусы? Как со шляпой? Он: Я знал, что вы так скажете. Идите за мной. Он: Представляю вашему вниманию революционный механизм - Окрашиватель яиц! Я: Кажется, я догадываюсь, кто мог бы сделать такую штуковину. Это ведь Джаспер, так? Он: О, так вы уже знакомы с нашим уважаемым фабрикантом? Здорово. Он: Испытайте аппарат. Он: Правда, в нём закончилась краска. Он: Поэтому вам придётся сперва заправить машину. Я: Ну? С яйцами всё в порядке! Он: Разве? Я: Бартоломео, честное слово, это не смеш... Я: Что? А где цвета? Почему яйца стали такими блёклыми? Он: Я не знаю. И поэтому позвал вас на помощь. Он: Нам предстоит разобраться с этим, пока беда не накрыла весь мир. Он: Вы не зря проделали большой путь. Он: Здесь находится штаб секретной организации, отвечающей за сохранение мировых традиций. Он: Обернитесь. Он: Так-так, Бартоломео. Пользуешься своим положением проводника и беспокоишь нас попусту! Я: А... вы здесь из-за меня, кажется. Он: Рад снова свидеться, конечно! Но у нас всех дел невпроворот, поболтали и хватит. Он: Погоди. Нас вызвали не попусту. С пасхальными яйцами творится какая-то неразбериха. Он: Ага! Ты тоже это заметил! Он: Ну конечно заметил, я же отвечаю за пасхальные традиции! Бартоломео, право слово... Он: Думаю, проблема может быть с Мировым яйцом. Вот бы ещё вспомнить, где оно. Он: Давайте поищем всевидящую карту. Я: Давайте. Где смотреть? Он: Хорошо. Мы все даём тебе разрешение на пребывание в штабе и помощь нам. За дело! Он: Так. Карта говорит, что на Светлой горе яйца больше нет. Но где же оно? Он: Бал-бал! Кулды-кулд? Я: Что? Он: Так и есть, Пауль! Должно быть, это из-за извержения вулкана. Но как туда попасть? Я: Стоп! Так где же яйцо и куда надо попасть? Он: Пауль же ясно сказал - яйцо на дне океана! У нас есть субмарина и подводный костюм? Он: Ты удивишься, но да! Немо точно оставил где-то тут рабочий прототип 'Наутилуса'. Он: Только я в него не полезу. И не смотрите так, я воды боюсь! Кто хочет спуститься к яйцу на дно? Я: Я хочу. Куда уж деваться. Я: Ну как?
Он: У тебя получилось! Смотри, эти яйца снова яркие и сияющие! Я: Хорошо. Но эта проблема может повториться. Я: Какой-то недобросовестный человек выбрасывает протекающие бочки с нефтью в океан. Я: Мировое яйцо пострадало из-за этого. Он: Какой кошмар! Я обязательно узнаю, кто это делает. Он: Если выяснишь что-то, зови меня. Я тоже хочу посмотреть в глаза виновнику. Он: Спасибо за помощь, конечно. Он: Но мы вынуждены попросить тебя не рассказывать никому о существовании нашего общества. Я: Да, конечно! Я буду держать это в секрете. |
|